Dosje administrative dhe ligjore
Leje qëndrimi, vendime gjykate, kontrata, statute kompanish, prokura dhe deklarata të betuara gati për autoritetet franceze ose shqiptare.
Keni nevojë për përkthime të certifikuara për dokumentet tuaja të rëndësishme? Linguistët tanë trajtojnë çdo kërkesë me saktësi ligjore, nuancë kulturore dhe afate të besueshme.
Çdo kërkesë për Certifikata e studimeve trajtohet nga përkthyes seniorë që njohin kontekstin ligjor, akademik dhe të biznesit. Ruajmë tonin, qëllimin dhe formatimin për t’i dorëzuar apo prezantuar dokumentet me besim.
Leje qëndrimi, vendime gjykate, kontrata, statute kompanish, prokura dhe deklarata të betuara gati për autoritetet franceze ose shqiptare.
Diploma, fletë-nota, CV, letra rekomandimi dhe certifikata trajnimi me terminologji të certifikuar.
Raporte auditimi, specifikime produkti, dosje mjekësore, tenderë dhe manuale të përkthyera nga ekspertë vendas.
Dërgoni skanime ose origjinale përmes portalit tonë të enkriptuar ose direkt te menaxheri juaj i projektit. Mund të nënshkruajmë NDA para çdo shkëmbimi.
Analizojmë volumin, formatimin dhe përdorimin final për të konfirmuar çmimin, afatet dhe kërkesat e certifikimit ose legalizimit.
Projekti trajtohet nga përkthyes me përvojë sektoriale, pasuar nga një rishikim i dytë profesional dhe kontroll i formatimit final.
Dorëzojmë skedarët digjitalë dhe, nëse kërkohet, kopjet e certifikuara me apostil ose legalizim. Qëndrojmë në dispozicion për përditësime apo kopje shtesë.
Një person i vetëm kontakti ju informon në çdo hap dhe koordinon nënshkrimet e përkthyesit të betuar.
Përkthimet tona pranohen nga administratat franceze dhe shqiptare, universitetet dhe organizatat ndërkombëtare.
Riprodhojmë tabelat, vulat dhe stemat që dokumentet të jenë gati për dorëzim.